lunes, 5 de diciembre de 2011

YG presenta "YG-eshop" Facebook App

Los fans internacionales siempre tienen dificultades tratando de conseguir productos de k-pop y goodies, pero YG ha encontrado la manera de llevarlos más cerca de ellos.

YG ha añadido una aplicación de YG-eshop en la página de Facebook de la compañía, así como los de Big Bang, 2NE1, Se7en, Tablo, Taeayng, G-Dragon y Psy.

Con esta aplicación los fans son capaces de ver las últimas actualizaciones en la YG eshop incluyendo los precios y los elementos disponibles para la navegación internacional.

Los productos de la tienda incluyen álbumes,lightsticks, goodies,ropa y mucho más.

Puedes probar la aplicacion dirigiendote a YG página de Facebook o los de cada artista.

Credits: jpopasia
Trans: bakita@runshock

Comentario aparte... estuve pispeando un poco... que gran GRAN TENTASION!! Q_Q"... creo que escondere el dinero por si las dudas (?

P'UNK EN CIEL anuncia su primer album "P'UNK IS NOT DEAD"


P'UNK en Ciel es un proyecto alternativo formado por los miembros de L'arc en Ciel en 2004. En este alter ego de la banda,los miembros cambian de posición. En el Hyde se ocupa de la guitarra, Ken toca la batería, el bajo Yukihiro y Tetsuya como vocalista principal.

El estilo de este proyecto alternativo es un poco más pesada que la música habitual presentada por L'arc en Ciel, y los miembros incluso cambiaron su apariencia, Hyde lleva un parche pirata en su ojo izquierdo. La banda también toca covers de canciones de L'arc en Ciel, le da un sonido nuevo y diferente.

P'UNK en Ciel ha estado inactivo durante un tiempo, pero se ha anunciado que el primer álbum "P'UNK IS NOT DEAD" será lanzado pronto.

Credits: jpopasia
Trans: bakita@runshock

comentario aparte.... QUE GENIAL! (fanatica de l'arc en ciel desde tiempos inmemorables -?-)

Mami Kawada realizara el Opening de Shakugan no Shana III





Mami Kawada confirmo en su cuenta de Twitter que realizara el tema de apertura de la nueva serie de anime Shakugan no Shana III (final).

El nuevo single, titulado "serment" (en francés "oath"), saldrá a la venta 1 de febrero. Anteriormente, Kawada había realizado varias canciones para el tema de la serie de anime dos anteriores y proyectos.

Shakugan no Shana siguiente a Yuji Sakai, un joven de secundaria que se involucra en la guerra entre las fuerzas de equilibrio y desequilibrio en la existencia. Pronto se hace amigo de una chica llamada Shana que lucha por la fuerza de equilibrio.

Credits: jpopasia
Trans: bakita@runshock

Rainie Yang - Yang Wang PV lyrics romanji + español



Romanji

rú guǒ néng chóng lái
wǒ de dá àn
huì bu huì gēng gǎi
wǒ shì děng dài
shǒu zài nǐ shēn páng
jué duì bù táo kāi
bú ràng shuí jiāng wǒ men chōng sàn
bú pà bèi kàn chuān
wǒ de gū dān
bú pà nǐ jiū chán
yǎn lèi cā gān
lún huí nǐ dǎo dài
wǒ jiāng ài báo guǎn
bié ràng wǒ yí gè rén chéng dān
zhè ge shī qù nǐ de yí hàn

wǒ huì yóng gǎn yǎng wàng fēng děng dài nǐ huí lái
yǎng wàng yǔ néng ān jìng tīng wán
liǎn páng fā tàng yǎn kuàng dǐ kàng bù kěn ràng nǐ lí kāi diū xià wǒ liú làng
yǎng wàng nǐ bào wǒ zài xiōng táng
yǎng wàng mèng néng gěi wǒ lì liàng bú ràng ài táo wáng bú ràng xīn duǒ cáng
ràng wǒ jiān qiáng

rú guǒ néng chóng lái
wǒ de dá àn
huì bu huì gēng gǎi
wǒ shì děng dài
shǒu zài nǐ shēn páng
jué duì bù táo kāi
bú ràng shuí jiāng wǒ men chōng sàn
bú pà bèi kàn chuān
wǒ de gū dān
bú pà nǐ jiū chán
yǎn lèi cā gān
lún huí nǐ dǎo dài
wǒ jiāng ài báo guǎn
bié ràng wǒ yí gè rén chéng dān
zhè ge shī qù nǐ de yí hàn

wǒ huì yóng gǎn yǎng wàng fēng děng dài nǐ huí lái
yǎng wàng yǔ néng ān jìng tīng wán
liǎn páng fā tàng yǎn kuàng dǐ kàng bù kěn ràng nǐ lí kāi diū xià wǒ liú làng
yǎng wàng nǐ bào wǒ zài xiōng táng
yǎng wàng mèng néng gěi wǒ lì liàng bú ràng ài táo wáng bú ràng xīn duǒ cáng
ràng wǒ jiān qiáng

wú fǎ yù zhī wǒ nǔ lì wǒ bì xū yí wàng de téng tòng
jiǎ zhuāng zhí zhuó wǒ zhī dào wǒ tái qǐ tóu huì yǒu nǐ de shǒu hòu

yǎng wàng fēng děng dài nǐ huí lái
yǎng wàng yǔ néng ān jìng tīng wán
liǎn páng fā tàng yǎn kuàng dǐ kàng bù kěn ràng nǐ lí kāi diū xià wǒ liú làng
yǎng wàng nǐ bào wǒ zài xiōng táng
yǎng wàng mèng néng gěi wǒ lì liàng bú ràng ài táo wáng bú ràng xīn duǒ cáng
bú ràng wǒ fēng kuáng

rú guǒ néng chóng lái
wǒ de dá àn
huì bu huì gēng gǎi
wǒ shuō de dá àn
shǒu zài nǐ shēn páng
jué duì bù táo kāi
bú ràng shuí jiāng wǒ men chōng sàn

Credits: BruHamasaki@jpopasia
Español

Si su respuesta hacia mi
no va a cambiar, esperaré
mantenerme a tu lado, no significa escapar
que nada nos impida seguir juntos

Tengo miedo del viento que ve mi soledad
Miedo de la lluvia que se lleva mis lágrimas enredadas
me encanta tener buenos recuerdos
No permitas que se los lleven

Si por desgracia te pierdo
voy a ser valiente

En cuanto el viento te pueda traer de vuelta
en cuanto la lluvia se escuche tranquila
frente a frente a esa tibia mirada
no creo que me dejes bagar lejos

Mirar hacia arriba te mantiene en mi pecho
si estas en mis sueños me das fuerza
deja que este amor escape de la clandestinidad
para que sea fuerte y no se vuelva loco

Si su respuesta hacia mi
no va a cambiar, esperaré
mantenerme a tu lado, no significa escapar
que nada nos impida seguir juntos

Tengo miedo del viento que ve mi soledad
Miedo de la lluvia que se lleva mis lágrimas enredadas
me encanta tener buenos recuerdos
No permitas que se los lleven

Si por desgracia te pierdo
voy a ser valiente

En cuanto el viento te pueda traer de vuelta
en cuanto la lluvia se escuche tranquila
frente a frente a esa tibia mirada
no creo que me dejes bagar lejos

Mirar hacia arriba te mantiene en mi pecho
si estas en mis sueños me das fuerza
deja que este amor escape de la clandestinidad
para que sea fuerte y no se vuelva loco

Trato de no saber
tengo que olvidar el dolor
pretendo que puedo mirar hacia arriba
y permanecer esperando

En cuanto el viento te pueda traer de vuelta
en cuanto la lluvia se escuche tranquila
frente a frente a esa tibia mirada
no creo que me dejes bagar lejos

Mirar hacia arriba te mantiene en mi pecho
si estas en mis sueños me das fuerza
deja que este amor escape de la clandestinidad
para que sea fuerte y no se vuelva loco

Si su respuesta hacia mi
no va a cambiar, esperaré
mantenerme a tu lado, no significa escapar
que nada nos impida seguir juntos

crédits: top10pinyinlyrics@blogspot.com (kanji y pinyin) + jeksworld@espacioblog.com (shared, edición y traducción al español)